Блог

Испанская музыка: топ-10 песен для изучения языка — лучшие хиты для тренировки произношения, расширения словарного запаса и понимания живой речи. Подходит для начинающих и продолжающих.

В испанском языке два глагола для «быть» — ser и estar — часто вызывают путаницу у изучающих. Но они не синонимы: ser описывает постоянные характеристики и сущность, а estar — временные состояния и положение. Неправильное использование меняет смысл!

Пример: La sopa es buena (суп хороший по качеству) vs La sopa está buena (суп вкусный сейчас).

В этой статье разберём правила подробно — с примерами, спряжениями, исключениями и упражнениями. В итоге вам станет намного легче ориентироваться в теме, и вы перестанете путать эти два глагола.

Вы давно мечтаете говорить на солнечном испанском, но не знаете, с чего начать? Кажется, что это сложно, долго и требует невероятных усилий? Вы не одиноки. Многие откладывают мечту, утонув в море информации и методик. Но что, если мы скажем, что у вас уже сегодня может появиться чёткий и понятный план?

В этой статье мы собрали для вас простое пошаговое руководство из 6 шагов, которое поможет вам выучить испанский язык с нуля. Мы ответим на главные вопросы новичков, дадим практические советы и покажем, что путь к свободному владению языком может быть увлекательным.

Короткий ответ: поставьте цель (A1), выберите формат, выучите базовую лексику, освоите ключевую грамматику, включите язык в жизнь и занимайтесь регулярно. Ниже — пошаговый план.

Готовы начать? ¡Vamos!

Как мы уже знаем, изучение испанского языка — это не только грамматика и словарный запас, но и понимание живого языка, наполненного идиомами и разговорными выражениями. Особенно интересно познакомиться с разговорной лексикой и фразеологизмами, связанными с учебой.

Мы уже говорили о том, что испанский язык - очень глагольный. Давайте сегодня поговорим подробнее о том, каким образом испанские глаголы спрягаются.

Пожалуй, если говорить о национальной культуре Испании, то тему винограда (uva), виноделия (vinicultura) и вина (vino) обойти своим вниманием никак нельзя.

Для многих, кто изучает испанский, глаголы ser и estar могут стать настоящей головной болью. Ведь оба переводятся как "быть", но используются в разных ситуациях.

К концу 17 века Бартоломе Эстебан Мурильо (Bartolomé EstabánMurillo) достиг многого – он был самым популярным испанским художником за пределами своей страны, а его слава затмевала успехи другого известного соотечественника (compatriota) – Веласкеса.

Стремление обмануть ближнего своего всегда было свойственно некоторым представителям рода человеческого. Но иной раз такие, с первого взгляда противоправные деяния (accionesdelictivas), были вызваны желанием поразить и произвести эффект.

Вершиной творчества Хулио Ромеро де Торреса (JulioRomerodeTorres) стал очень выразительный портрет под названием «Маленькая торговка углем» (Lachiquitapiconera).

Когда речь заходит о семейных портретах (retratodefamilia), вряд ли мы ожидаем увидеть сцену, изображенную Хусепе Риберой (José или JusepedeRibera).

Не самый известный широкому кругу испанский художник Дарио де Регойос (DariodeRegoyos) как никто другой смог воплотить в своей насквозь импрессионистской живописи скромную красоту астурийского пейзажа, своей родины.

Как известно, буква «Ñ» – уникальна, такой буквы нет ни в одном алфавите, она является воплощением всего испанского и даже обладает собственным законодательным охранным декретом.

Если спросить, что у нас тут за время года изображено, то большинство предположит, что это весна. А что? Травка зеленеет, идиллические овечки пасутся, разве что солнышко не блестит. А на самом деле это прекрасное и очень реалистичное изображение зимы. Эх, всем бы такую зиму!

Будущему художнику повезло родиться не только в весьма обеспеченной семье, но и в солнечной, живописной Испании, а Испании повезло, что он родился именно там - в Барселоне, ибо живописец сделал родной стране драгоценный подарок - живописный модернизм, в котором, он был, без сомнения лучшим в свое время.

Однажды журналист Теодор Дюре позировал для скандального на тот момент художника Эдуарда Мане, подвергавшегося нападкам со стороны критиков за свою необычную манеру письма. И вот он попросил не ставить Мане свою подпись, чтоб журналист мог всем хвастаться, что это портрет кисти самого Мариано Фортуни!

Как известно, название художественного течения «импрессионизм» произошло после меткого высказывания одного журналиста, посетившего «Салон отверженных» (Salóndelosrechazados) художников в Париже. Вот испанский художник Игнасио Сулоага-и-Сабалета (Ignacio Zuloaga Zabaleta) точно умел произвести впечатление!

В конце 19 века в живописи появилось направление, получившее название люминизм (luminismo), где все внимание зрителя должно было концентрироваться на световых эффектах. Артистические эксперименты с легкостью и прозрачностью воздуха, бликами естественного света и отражениями в воде привели к созданию особого жанра – солнечного пейзажа.

Задача оказалась непростой, но мы выкрутились! Пожалуй, единственное, что можно найти в связи с К в искусстве – это китч (kitsch).

Марии-Луизе Орлеанской (María Luisade Orleans), внучке короля Франции Людовика XIII, племяннице короля-солнце (el Rey Sol) Людовика XIV и королеве Испании, не очень повезло с супругом. Можно сказать, что совсем не повезло.

Н – Historias de la Historia.
Наследие мавров в Испании, которым мы пользуемся по сей день

На самом деле историческая живопись (pinturadehistoria) всегда превалировала над натюрмортами и бытовыми сценкам, и в свое время холст большого размера оказывал на зрителя не меньший эффект, чем современная голливудская кинопродукция.

В предыдущих двух статьях на тему употребления глаголов с предлогами мы рассмотрели глаголы, использующиеся с предлогами “а” https://espaniero.online/blog/upotreblenie-glagolov-s-predlogami-v-ispanskom-yazyke-verbos-con-preposiciones-chast-i и “de” https://espaniero.online/blog/upotreblenie-glagolov-s-predlogami-v-ispanskom-yazyke-verbos-con-preposiciones-chast-ii, и примеры их употребления. Сегодня продолжим изучение данной темы в том же формате и ознакомимся с глаголами, употребляющимися с предлогами “por”, “con” и “en”.

В 17 веке жил в Испании Хуан де Арельяно (JuandeArellano), живописец, который рисовал не только цветочные композиции (floreros), но именно благодаря им он снискал небывалый творческий и финансовый успех.

Не всякий художник остается в памяти по своему национальному именованию, но в случае с Эль Греко это неудивительно, поскольку его имя выговорить с первого раза мало кому удается.